تایید مدارک سفارت اتریش
یکی از مراحل مهاجرت به کشور اتریش، ترجمه مدارک و تایید آنها در سفارت این کشور است. اگر شما هم میخواهید با روند تایید مدارک سفارت اتریش آشنا شوید لازم است این مطلب را تا انتها مطالعه کنید. در صورتی که اطلاعات لازم را نداشته باشید ممکن است کار مهاجرت شما به تأخیر بیفتد یا حتی مشکلی در اپلای شما در دانشگاه یا استخدامتان توسط کارفرمایان این کشور پیش بیاید، پس این مرحله را جدی بگیرید.
چگونه مدارک خود را در سفارت کشور اتریش لگالایز کنیم؟
به فرایند تایید و تصدیق مدارک توسط سفارت کشور اتریش لگالایز گفته میشود. پیش از هرچیز لازم است بدانید که برای اقدام به کارهای ترجمه برای کشور اتریش لازم است در ابتدا از وب سایت visa.vfsglobal.com نوبت بگیرید که هزینه ان در حال حاضر بابت هر مدرک 90 یورو می باشد. این مدارک حتما باید به تایید وزارت امور خارجه و دادگستری رسیده باشند و لازم است به زبانی آلمانی باشد(مگر زمانی که به صورت توریستی قرار باشد اقدام نمایید). برای لگالایز مدارک سفارت اتریش باید مراحل زیر را به ترتیب انجام دهید:
- ابتدا تحقیقاتی را برای انتخاب دارالترجمه انجام دهید و باید آن را به نحوی انتخاب کنید که در آن مترجمان مورد تایید قوه قضاییه مشغول به کار باشند(مانند دارالترجمه دیدمانا). بدین ترتیب ترجمه مدارک شما به صورت رسمی و در سربرگ این ارگان دولتی انجام میشود.
- پس از آن نیز باید مدارک ترجمه شده به وزارت دادگستری ارسال شوند. مهر تایید این وزارتخانه نیز بر روی برگههای ترجمه شده، زده خواهد شد.
- در مرحله بعدی نیز باید مدارک را برای تایید وزارت امور خارجه به این ارگان تحویل دهید.
- در نهایت مدارک ترجمه شده شما با سه مهر مترجم رسمی، قوه قضاییه و وزارت امور خارجه به دستتان میرسد. شما میتوانید تمام این کارها را به دارالترجمهای که مدارک شما را ترجمه میکند بسپارید (ما در دیدمانا این کارها را برایتان انجام می دهیم)
- در نهایت باید وقت لگالایز سفارت اتریش را دریافت کنید. از آنجایی که بسیاری از افراد نمیتوانند به صورت شخصی این کار را انجام دهند، دارالترجمه در ازای دریافت مبلغی وقت پذیرش در سفارت کشور اتریش را برای شما رزرو میکند.
- در زمان مقرر به محل سفارتخانه مراجعه کرده و هزینه لگالیزاسیون مدارک لازم برای سفارت اتریش را به صورت نقدی پرداخت کنید.
بدین ترتیب میتوانید در کوتاهترین زمان ممکن تایید مدارک سفارت اتریش را انجام دهید.
بیشتر بخوانید:
چه مدارکی در سفارت اتریش لگال میشوند؟
برای آن که بتوانید مدارک خود را در سفارت کشور اتریش لگال یا تصدیق کنید باید شرایط زیر را داشته باشند:
- به زبان رسمی اتریش یعنی آلمانی ترجمه شده باشند. در صورتی که مدارک را به زبان انگلیسی ترجمه کرده باشید احتمال رد آن توسط دانشگاه یا کارفرمای اتریشی وجود دارد. اگر کارفرما از شما مدارک را به زبان انگلیسی خواسته است در برگهای این توضیحات را نوشته و به پیوست ترجمه مدارک به سفارت اتریش تحویل دهید. این سفارتخانه با مسئولیت خودتان این مدارک را تأیید خواهد کرد.
- یکی دیگر از شرایط تایید مدارک توسط سفارت اتریش درج مهر دادگستری و وزارت خارجه در پایین برگههای ترجمه شده است. برای این کار باید پس اتمام مراحل ترجمه رسمی مدارک باید آن را به این دو ارگان دولتی برده و تأیید کنید. این کار یکی از خدمات دارالترجمههای مورد قبول سفارت اتریش است.
- هزینه لگالایز مدارک باید به صورت نقدی و بر اساس یورو به سفارت اتریش پرداخت شود. در زمان مراجعه به این سفارت، لازم است هزینه تأیید مدارک خود را همراه داشته باشید. هر چه تعداد برگههای درخواستی بیشتر باشد، هزینه لگال مدارک افزایش پیدا میکند.
روش دریافت وقت لگالایز سفارت اتریش
یکی از سختترین مراحل تایید مدارک در سفارت اتریش، دریافت وقت لگالایز است. اگر قصد انجام این کار را دارید باید به صورت زیر عمل کنید:
یکی از ساده ترین روشهایی که با استفاده از آن میتوانید وقت لگالایز سفارت اتریش را دریافت کنید، همکاری با یکی از دارالترجمههای معتبر است. این مراکز به صورت استاندارد با سابقه ای که در زمینه اخذ وقت لگالایز دارند، می توانند کارگزار سفارت را متقاعد کنند تا در زمان کوتاهتری شما را پذیرش کند. پس اگر برنامه مهاجرتی شما به زمان تایید مدارک سفارت اتریش بستگی دارد بهتر است از خدمات دارالترجمهای معتبر و معتمد مانند دیدمانا استفاده نمایید.
ممکن است آینده مهاجرتی شما با کمی تعلل به خطر بیفتند. در این مورد هیچ ریسکی انجام ندهید!
بیشتر بخوانید: اخذ تائیدات برای تمامی سفارت خانهها
مدارک تایید شده در سفارت اتریش تا چه مدت اعتبار دارند؟
در صورتی که شما مدارک تحصیلی و ریز نمرات خود را به تایید سفارت اتریش برسانید دیگر نیازی نیست برای ارائه آنها به کشور اتریش مجدداً این مراحل را تکرار کنید. سوابق شغلی شما نیز تغییری نخواهند کرد پس یک بار لگالایز آنها در سفارت اتریش کافی است. برای آشنایی با مراحل ترجمه مدارک دانشگاهی بر روی لینک کلیک نمائید.
مدارکی مانند گواهی عدم سو پیشینه یا بیمهنامه که اطلاعات آنها تغییر میکند را باید هر سه ماه یکبار مجدداً درخواست داده و مدرک دریافتی را به زبان رسمی کشور اتریش ترجمه کرد. پس اگر تاریخ اعتبار گواهی عدم سوءپیشینه شما گذشته است ابتدا برای تهیه نسخه دیگر اقدامات لازم را انجام داده و سپس وقت لگالایز سفارت اتریش را دریافت نمایید. بدین ترتیب خللی در پروسه مهاجرتی شما ایجاد نمیشود. همچنین پیشنهاد می کنیم مقاله ترجمه رسمی گواهی عدم سوء پیشینه را نیز مطالعه نمائید.
دیدمانا دارالترجمه مورد تایید سفارت اتریش
اگر به دنبال دارالترجمهای میگردید که سفارت اتریش آن را تایید کنند ما در دیدمانا منتظر شما هستیم. این مجموعه به عنوان برترین مرکز برای ترجمه رسمی مدارک شما و دارالترجمه مورد تایید سفارت اتریش فعالیت میکند.
برای استفاده از خدمات تایید مدارک سفارت اتریش در این مجموعه میتوانید سفارش ترجمه خودتان را از طریق ارتباط با کارشناسان ما ثبت نمایید. برای مراجعه به وبسایت این مجموعه کافی است تا نام دیدمانا را در مرورگر خود جستجو نمایید. تمامی خدمات در این مجموعه با پایینترین تعرفه و بالاترین دقت انجام میشود.